Abogado Wilson Purves
Araujo’s Restaurant
Desarrollo Virtual
Daly City Dental Center
Los Yaquis Restaurant
La Gallinita Meat Market
Ayuda Financial
Pathway Insurance Agency
City Toyota
Elías Travel
Kisla Gonzales
FINHABITS
Alquimia Med Spa
David Huete
Dr. Francisco García
Abogado James Millar
Gonzales Dental Care
Dr. Francisco Barba
Abogado Alexander Cross
Latch Quiroprácticos
World Wide Credit Experts
Imperial Travel
Dr. Alberto Chaparro
Sonrisas Bright Dental
Jorge Brignole
previous arrow
next arrow

Categoria:

Los embajadores de Vista patrullan en busca de indigentes, basura y grafitis

Autor: Gary Warth

VISTA — 

En la más reciente respuesta local a la forma en que las ciudades responden a las poblaciones de personas sin hogar en sus comunidades, Vista ha puesto en marcha un programa de Limpieza y Seguridad para patrullar y responder a los disturbios en su centro histórico y su distrito comercial, al tiempo que mantiene el barrio ordenado.

El excapitán de los marines Walter Rekoski, director de operaciones del equipo, salió a patrullar con su compañero y exguardia de seguridad Arthur Schwab un miércoles reciente, para recorrer las calles en busca de basura y grafitis.

Recibe las últimas noticias en español lunes, miércoles y viernes.

Suscríbete a nuestro boletín informativo

Ocasionalmente, puede recibir contenido promocional del San Diego Union-Tribune en Español.

Schwab no tardó en ver un vaso de poliestireno desechado en la acera de la Avenida de los Eucaliptos. Poniéndose unos guantes de goma azules, lo recogió, lo tiró a un bote de basura cercano y lo registró en una aplicación de teléfono.

Más arriba, vio un grafiti en un par de postes fuera de Sonic Drive-In, que limpió tras rociar los postes con el disolvente Graf Away.

“Es como si nunca hubiera existido”, dijo Schwab, admirando su trabajo.

Los dos forman parte del nuevo programa de limpieza y seguridad de la ciudad, puesto en marcha el mes pasado para recoger la basura, eliminar los grafitis y ocuparse ocasionalmente de los indigentes que causan disturbios.

En aproximadamente un mes, Rekoski dijo que los equipos han retirado 400 libras de basura de la calle y han ayudado a eliminar 400 grafitis, a veces haciéndolo ellos mismos y otras veces alertando a los equipos de la ciudad de los grafitis en las aceras, o a propietarios de empresas si las pintadas están en propiedad privada.

Dos equipos de dos personas trabajan en turnos superpuestos de 10 a.m. a 10 p.m., de miércoles a domingo, y Rekoski dijo que se les llama para responder a un problema con una persona sin hogar en casi todos los turnos.

La ciudad también cuenta con trabajadores de divulgación de los sin techo, financia camas de acogida en ciudades vecinas y tiene un plan estratégico para abordar el problema de los sin techo. La función de los equipos de Limpieza y Seguridad es responder rápidamente y sofocar los disturbios, que a menudo se resuelven pidiendo a los sin techo que se vayan.

“A veces basta con nuestra presencia”, dijo Schwab. “Aparezco con mi moto y se van. Creen que somos policías, pero no lo somos”.

En San Diego, la Asociación de Comerciantes de Hillcrest ha contratado a un equipo de seguridad desde 2016 para responder a las llamadas sobre indigentes que causan trastornos en los negocios locales. En Vista, la ciudad ha contratado a la empresa nacional Block by Block, que en California tiene equipos en San Francisco, Oakland, San José, Livermore y Chico. El equipo de Vista es la primera presencia de Block by Block en el condado de San Diego.

Rekoski dijo que los equipos, conocidos como embajadores en lugar de guardias de seguridad, han respondido a unas 50 llamadas sobre disturbios en su primer mes.

“Si hay un indigente cerca, iremos a hablar con él con calma”, dijo. “Si se intensifica, llamamos a los sheriffs”.

Su zona abarca Vista Village Drive entre Valencia Drive y Civic Center Drive, la avenida Santa Fe desde Vista Village Drive hasta Civic Center Drive, y la zona que incluye Main Street, East Broadway, el parque acuático Wave y Lowe’s.

Los negocios de la zona han llegado a conocerlos y están llamando más a menudo, dijo Rekoski. Las llamadas pueden ser por la basura, los grafitis o por un indigente que está causando disturbios, pero dijo que no se les llama únicamente porque se vea a un indigente en la calle.

Sin embargo, Schwab dijo que si encuentran a alguien tirado en una acera, les sugerirá que vayan a un parque local de la ciudad donde puedan estar más cómodos.

“Ayer estaba haciendo una patrulla, y un hombre estaba tirado en el suelo en Santa Fe Sur”, dijo. “Le pregunté: ‘¿Estás bien? Me pidió dinero y se levantó y se fue”.

Los miembros del Ayuntamiento de Vista asignaron 460 mil dólares para financiar el programa piloto de dos años y cuatro personas en agosto de 2021, con dinero procedente de los 26 millones de dólares recibidos de los Fondos de Recuperación Fiscal Estatal y Local del Coronavirus.

Un miembro del personal de la ciudad que asistió a la reunión de agosto describió el programa como similar a los que existen en Little Italy y en el centro de San Diego, donde los embajadores ayudan a dirigir a la gente a los restaurantes o al estacionamiento mientras ayudan a mantener la zona limpia.

La regidora Corinna Contreras señaló que, aunque no lo decía explícitamente, el resumen del programa daba a entender que también se trataba de los sin techo.

Su percepción era correcta. Durante su turno del miércoles, varias personas de los negocios locales elogiaron a los dos nuevos específicamente por la forma en que han manejado los problemas con las personas que describieron como revoltosas y sin hogar.

Los embajadores de Vista Clean and Safe, Walter Rekoski y Arthur Schwab, patrullan la calle principal.

Los embajadores de Vista Clean and Safe, Walter Rekoski y Arthur Schwab, patrullan la calle principal.

(Don Boomer/para el U-T)

“El otro día hubo un tipo que armó un alboroto”, dijo Danoosh Pourbafrana, mánager adjunto de Sonic Drive-In. “Estaba tirando cosas en el patio. Arthur y otra persona vinieron. Acabaron teniendo que llamar a la policía. Obviamente no es algo bueno, pero se supone que esto es un entorno familiar. Aquí no se puede tener eso”.

Pourbafrana dijo que el hombre hablaba solo y parecía tener un episodio psicótico. Tras la llegada de los embajadores, se llamó a los agentes del sheriff y se llevaron al hombre.

Los embajadores no son trabajadores sociales formados, pero Schwab dijo que a veces reparten tarjetas con números de teléfono de líneas de crisis a las personas que encuentran en la calle.

“Algunos tienen problemas mentales, llevan mucho tiempo aquí”, dijo.

Estos encuentros ilustran una realidad que se vive en gran parte de San Diego y en otras partes del país, ya que las personas con problemas de salud mental no tratados se quedan sin hogar en la calle, algunas rechazan el tratamiento y otras nunca reciben la ayuda que necesitan.

Los comercios y restaurantes se enfrentan a otra realidad, ya que las personas con episodios psicóticos o drogadas a veces perturban sus negocios.

Todd Johnson, mánager de Barrel & Stave Pour House, dice que ha llamado a los embajadores un par de veces.

“Hemos tenido algunos indigentes que han sido un poco ruidosos, un poco perturbadores para nuestros clientes”, dijo.

Al final de la calle, Natalie Trevino dijo que también ha llamado a los embajadores para responder a los disturbios en su tienda de reventa Twice on Main Street.

“Llevo aquí 10 años y siempre ha habido necesidad de un programa como éste”, dijo. “Hay mucha gentuza de paso, y en cierto modo gravitan en el entorno del centro”.

Trevino dijo que los embajadores han respondido a las llamadas en pocos minutos. En el pasado, llamaba al número de no emergencia del sheriff, y un ayudante llegaba a veces 20 minutos o una hora más tarde.

“Obviamente, tienen cosas mucho más importantes”, dijo, y añadió que a veces llamaba a los hombres que trabajaban en los negocios vecinos para obtener ayuda inmediata.

Christine Alvarado dijo que también ha llamado a los embajadores por disturbios en su boutique Moonry Collective.

“Definitivamente nos sentimos más seguros al poder contactar con ellos en un momento dado”, dijo. “Tengo un par de empleados que trabajan en la recepción, y el mero hecho de saber que tienen la posibilidad de llamarles si yo no estoy también me hace sentir mucho mejor. Porque puede haber algo de gentuza en la zona del centro, y quiero que mis empleados se sientan seguros”.

Alvarado dijo que le gustaría que los embajadores patrullaran todos los días de la semana, y que ha visto menos grafitis y basura en el barrio durante el último mes.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Te puede interesar también

¿Quieres hablar con nosotros en cabina?

Nuestros Horarios en el Estudio:

9am a 11am | 12m a 1pm | 4 a 5 pm | 5 a 6pm

horario del pacifico